Veče posvećeno ruskoj bardovskoj poeziji održano je u Gradskom muzeju KC Vrbasa. Ovaj žanr su predstavili Milivoje Baćović, profesor ruskog jezika i prevodilac, i Jelena Roškova Stanisavljević, profesor muzike.
„U ruskom jeziku reč bard ima drugačije značenje nego u srpskom i označava pesnika koji ujedno komponuje i izvodi na gitari svoju poeziju. To nije sasvim isto što i kanautor, jer je u ruskom stihopevu stih, a ne aranžman ili muzika u prvom planu“, pojasnio je Baćović, autor knjige o ruskom stihopevu „Bez svetlosti nema noći“.
Ruski stihopev kod nas je najviše poznat kroz stvaralaštvo Vladimira Visockog i Bulata Okudžave, ali je na sinoćnjem programu, Jelena Stanisavljević dočarala čitav niz pesama i autora u prepevima profesora Baćovića.